sexta-feira, 30 de janeiro de 2009

Rackow


Hoje vou falar-vos dos meus colegas das aulas de Alemão:

DONG YNG: Chinesa, minha idade, casada com um alemão descendente de família chinesa e já com 2 filhos (um deles já deve ter uns 10 anos). Tem um restaurante chinês na estação principal do U-Ban, e pelo que dizem, é o melhor;

XI MEI: Chinesa, minha idade, acabou de se casar com um alemão. Pretende estabelecer-se em Hamburgo para "introduzir produtos electrónicos chineses no mercado alemão". Diz a sorrir o professor de alemão: "Youuu! Chinese people!", ao que ela responde também a rir: "Das ist billig!!!" (tradução: É barato!);

WENDY: Chinesa, minha idade, casada também com um alemão, e do pouco que percebi que ela fazia, trabalha com importações e exportações (produtos chineses, quem sabe?). Sem filhos mas casada há 6 anos. Passa os intervalos a discutir ao telemóvel, em chinês, no corredor da escola. A sorte dela é que não apanhamos nada. Ah! E tem um tradutor electrónico, parece um minúsculo portátil, que até pronuncia as palavras! O máximo! Não sei como consegue teclar ao mesmo tempo e entender o sentido das frases.

Das três, a Dong Yng é a típica mãe: mãe em casa e nas aulas. Sempre a corrigir as outras duas e a segredar-lhes a resposta ao ouvido. A Xi Mei é a mais espevitadita... E a Wendy é a "fresquita" - Tem um feitio! De atirar com porta e tudo!

SUELLEN: Brasileira, vinda da Selva de Pedra - São Paulo, da minha idade, casada, e diz-se sentir como peixe na água, em terras alemãs: é loura e branquinha, não gosta de usar sapatos com salto alto e adora comer batata. O pai é alemão e a mãe brasileira.

ANIA: Polaca, da minha idade, ENORME e muito bem feitinha, como uma polaca tem de ser. Muito simpática e sempre preocupada com os outros. Trabalhava no ramo imobiliário, na Polónia. Aqui, "apenas" estuda alemão.

OLGA: De mãe ucraniana e pai alemão (acho), idade da minha mãe (uns... 40 anitos ;) ), e é um amor de senhora! Pretende aprender Ópera em Hamburgo. A filha está a viver cá mas o filho optou por continuar na Ucrânia.

LARISA: Ucraniana, dos seus 30 anos mas que parecem mais 40 anos. A sua marrafita e rabo de cavalo preto... Fazem-na parecer mais velha. É psicóloga (diz...) e pretende trabalhar na sua área cá. Tem um filho pequeno e marido. Diz pertencer a uma família riquíssima com direito a palacetes e tudo!

STEVEN: Indonésio, da minha idade, estuda Electrotecnia e pretende continuar os estudos por cá. Vive com a prima que é casada com um alemão. E adora dizer: "Ich bin ledig!!!" (trad.: Sou solteiro ;)). É um dos que faz a festa nas aulas.

HALLIL: Turco, da minha idade, casado, professor num ginásio e à noite trabalha num pub. Acompanha o Steven em todas as brincadeiras.

DANIEL: Vem da Serra Leoa, casado com uma alemã, da minha idade, e é meu colega de profissão: pedreiro ou servente. Ainda não percebi bem...

ARMAD: Sírio, da minha idade ou talvez mais velho, e tirou o curso de medicina na Rússia. Encontra-se em época de Ramadão, e não irá à minha festa de aniversário (sim, vou fazer uma festinha, mas já vos conto!)

LILLY: vem do Gana, talvez da minha idade, acho que não trabalha. Simpática e com um sorriso contagiante.

MELANIE: também do Gana, da minha idade, não sei se trabalha. Nervosa.

LAPTOF: Nome ainda não confirmado (pois não percebi das 4 vezes que lhe perguntei pelo nome), vem do Tibete. Não sei mais nada.

É uma turma bem porreirinha, começámos todos em Agosto e por acaso continuamos as aulas todos juntos. Sendo uma turma de iniciados somos todos jovens e bem dispostos com muita vontade de aprender. Existem outras turmas constituídas por pessoal mais velho... Acho que estou muito bem nesta turma.

O interessante nesta turma, é que parece um pequeno Mundo colocado numa sala. De país para país percebem-se as diferenças nas brincadeiras, reacções, capacidade de trabalho em grupo, facilidade de pronunciação desta nova língua, etc...
As chinesas querem ser sempre as primeiras a terminar os exercícios, percebam ou não! O Hallil, o Steven e o Daniel, querem é aproveitar o intervalo calmamente, sem stresses! A Ania, gosta de ser perfeita: faz os trabalhos de casa todos, não erra uma palavra nos ditados e quando os ditados são no quadro e erra, faz questão de lá ir corrigir logo! Bem, eu... Estou aqui para aprender! Se errar, erro, não tenho problemas em mostrar aos outros que não consigo. Esforço-me para dar o meu melhor, mas não vou a correr corrigir os erros no quadro, pois prefiro esperar pela correcção da professora. Não estou ali para ser avaliada, mas sim para aprender. E é essa a questão que alguns ainda não perceberam.

Já tivemos 5 professores diferentes. No início não sabia se iria gostar de ter tantos diferentes, mas agora percebo, que até é bom: aprendemos de diferentes maneiras! E todas resultam!
A professora desta semana é muito engraçada: esta sim, parece mesmo nossa mãe. Bem disposta e bem arranjadinha!
No dia em que chegou o nosso colega tibetano, a professora, muito descontraidamente, e talvez a por à prova algumas reacções, vira-se para as chinesas e diz: "Este vosso colega é do Tibete! Aquele país que a China tomou à forca...". A Wendy e a Dong Yng não entenderam do que se falava (ou fingiram que não entenderam) e a professora continuava: "Tibete! Dalai Lama!...". Nisto aparece a Xi Mei e diz: "Ja, Ja!!! China!". E a conversa ficou por aqui, entre olhares meio desconfiados. No dia seguinte, o colega faltou à aula e a professora perguntava-nos se sabíamos de alguma coisa. E as chinesas, não tendo percebido por quem se perguntava ( a tal história do nome Laptof que não ficou esclarecida), virei-me para elas e disse: " O Tibetano!", ao qual a Xi Mei me respondeu, apontando-me o seu pequeno dedo: "Chinese! He is chinese!!!!!". Lá levantei as minhas sobrancelhas, muito delicadamente, e à bom português, não toquei mais no assunto...

Não no seguimento da história anterior, mas também não me lembro com que seguimento, o Steven (o indonésio) virou-se para mim, apontando também o seu dedito (mas que mal fiz eu para receber tantos dedos num só dia!!!) e disse: "Yooouuu people!! You come to my countrie and PUM PUM PUM PUM to every body!!!". E eu pensei: "Uuuooouuuu!!!! O que é que se passou aqui? E agora? E esta hei?" E saiu-me, muito calmamente: "Ya, and you did the same to Timor!" *glug!* Ao que ele me responde: "Nein!... But they (Timor) wanted!!!!!"

Hum... Pela primeira vez fizeram-me sentir a tal culpa que muitos países sentem... E que eu, sendo portuguesa, vivendo no meu pequeno País das Maravilhas nunca tinha sentido.
Sempre que viajei para outro país ( :D nunca estive na Indonésia, Timor, Angola, Moçambique, Goa,...) sempre levei comigo aquele conforto, aquela segurança que outras nacionalidades não tem: "Portugal não fez mal a ninguém!". E afinal,... PUM PUM PUM PUM!

Mas torna-se bastante interessante apreciar as reacções de todos estes meus colegas, de tão diferentes lugares. As ucranianas falam russo com a polaca e com o sírio. Ah! e também com o turco! As chinesas falam entre elas e talvez esperem que o tibetano as entenda. Agora já não tenho a Suellen nas aulas para falar português, mas tenho uma espanholita, vinda do Tenerife. Claro, que a professora já comentou: "Portugiesisch mit Spanisch.... hum....". eh eh Mas é uma senhora muito simpática!

No Sábado vou fazer uma festa de anos no nosso T1. E para manter a tradição, minha e da S., será uma festa temática: já pedi a cada colega para levarem uma comida, ou bebida ou jogo típico do seu país. Acho que gostaram da ideia! Principalmente a Olga! Adorou! E eu então??!!!! Ai ai, no meu aniversário provar um pouco de cada prato típico de todos aqueles países! Hum, até já salivo! Eu vou oferecer chouriço em chama (é sempre um sucesso! Mas ainda não sei bem onde vou por o álcool a arder... hum... Há sempre a banheira!), tremoços (claro! ninguém vai gostar mas até vai ser divertido vê-los a tentar tirar a casca!), alheira (que o nosso amigo R. nos deixou), Natas do Céu (aahhh, saudade!!!!!), e talvez para bolo de aniversário um bolo de bolacha (acho que não é típico português, mas é o mais simples! E posso dizer sempre que é único pois leva Bolachas Maria!).

Para os que ainda não sabem, eu e o R. teremos as nossas primeiras visitas em Dezembro, para a Passagem de Ano. S., para responder à tua pergunta, aqui vai: já temos um programa preliminar feito do que poderemos fazer nessa semana! Já se encontra feito deste há 2 semanas, logo quando, finalmente, conseguiram comprar os bilhetes! Hamburgo é tão grande e uma cidade em que está sempre a acontecer algo, que acho que o tempo vai passar a correr! Pena é ser só daqui a 3 meses! (Épa! ainda me lembro de comentar com o R. de ser só daqui a 4 meses! E parecia tão distante!!!!)
Agora... Bom tempo, não prometo! Já sabem: impermeáveis, roupa QUENTE e se puder ser "corta vento", melhor ainda (tenho um corta vento a mais, meninas). Caneleiras, gorros, luvas e cachecóis,... Tragam tudo!!!! Botas com Gore Tex (olha a publicidade!!!!) ! Já vos assustei o suficiente, não foi? Coitadinhos! Mas não há stress! Aqui na Alemanha existem vários sítios onde podem adquirir, a preços fantásticos, material técnico do melhor que se faz por esse mundo fora.
Na altura já chegou o sofá-cama que comprámos (sempre a pensar nos amigos e na família) que dá para 2 rapazes ou 3 raparigas ou 1 casal. Temos um colchonete mas teremos de ver melhor se não terão de trazer os vossos (depois combinamos melhor).
Já só faltam 3 meses!!!!

Sem comentários:

Enviar um comentário